杰·雷诺笑着开场,“我们都知道《黑牡丹》,它在中国拿下了惊人的文艺类票房,也为你赢得了奥斯卡。

        现在这部《黑天鹅》,它和《黑牡丹》是什么关系?一个续集?”

        “不,杰,它们更像是精神上的姐妹。”吴宸微笑道,“它们都探讨了艺术家为了追求极致的完美,而走向自我毁灭的内心挣扎。

        只是一个发生在东方的昆曲舞台,一个发生在西方的芭蕾舞剧院。”

        杰·雷诺转向凯拉:“凯拉,和一位以培养演员著称的奥斯卡导演合作,感觉怎么样?他有没有在片场对你大吼大叫?”

        凯拉·奈特莉闻言笑了起来:“恰恰相反,杰。吴是我合作过最懂得演员内心的导演。

        他从不大吼,但他会用一种非常平静的方式,让你自己走进角色.这比任何大吼都更令人着迷。”

        “哇哦,”杰·雷诺夸张地张了张嘴。

        “听起来你经历了一段非常特别的旅程。

        吴,现在好莱坞的每个人都在谈论这部即将上映电影,奥斯卡的呼声也非常高。你有没有在家里为你那座小金人旁边,再清出一个位置?”

        这是一个典型的、带着陷阱的问题。

        内容未完,下一页继续阅读