“认识。”

        “汉字呢?”

        “认识……一点。”日语汉字跟中文汉字的含义差距很大,但也不是很难啦。

        女生带她去了柜台,将编码递给图书馆员。

        枯燥无趣的法律书厚厚一本,女生带着理惠去了隔壁阅览室。

        理惠跪在靠背椅上,翻开目录,查找有关子女的法律。

        婚生子女的权利,非婚生子女的权利。以久保茂在她们姐妹的户籍上的“承认”字样,他应该支付三姐妹的抚养费。

        但抚养费也是跟之后三姐妹赡养生父的权利相关的,看过条款后,理惠觉得……久保茂还是不要给钱最好。

        这样将来他也不能找她们三姐妹要赡养费。

        女生看小女孩一会儿皱眉一会儿小嘴无声翕动,觉得这个小女孩超可爱的,也很……怎么说呢?她不觉得一个6、7岁顶多8岁的孩子认识这么多艰深的法律名词,她上了女子短大都不是太能看懂这些法律条款呢。

        内容未完,下一页继续阅读