表演,是一门表现艺术,而不是单纯拼知识量就能定胜负的领域。
所以查理兹表情认真地点了头。尽管什么话都没有说,但也可以感受到她的重视。
亨利则是继续说:“不过也不是光琢磨着演技就好。想要成为一个好演员,你还有很多事情得要努力。
“得读一些心理学,知道什么样的表现会出现在怎样的人身上。他们的微动作、微表情意义,该观察与注意的重点在哪边。
“还要在上多花点时间,理解某个角色的前因后果。这样子,你才能很轻易地表现出符合这个人物的行为。
“最后一点,就是口音问题了。可以的话,你得多训练一下自己,学会更多口音,以用于不同性格和出身的角色。
“人家说英国腔受欢迎,主要还是上流社会所使用的伦敦口音。那些英国乡下地方的口音就不用刻意去学了,美国这里的花样就够多了。
“美国这边的,公认最美的是五大湖区的口音。但大多数人使用的还是东岸的纽约腔,或是西岸的洛杉矶腔。再不然就是像德州这种农业州的牛仔腔调。
“但在这方面,我相信你没什么问题的。你的英语十分流利且标准,很难区分是哪里的口音。只要你不说,谁会知道你的母语其实是南非荷兰语呢。”
听亨利说了这么多,这反而打击了查理兹的信心。她讷讷地说:“我有那么多事情要做啊。那我什么时候才有机会真正演出?”
内容未完,下一页继续阅读